欄目導航
相關(guān)文章
  1. 1發(fā)往韶關(guān)翁源魚(yú)池假山駁岸黃蠟石工程施工案例
  2. 2廣東英德園林石黃蠟石產(chǎn)地石場(chǎng)
  3. 3我公司網(wǎng)站第四版改版成功
  4. 4園林與風(fēng)水 七個(gè)真實(shí)工程案例手記(二)
  5. 5園林與風(fēng)水 七個(gè)真實(shí)工程案例手記(—)
  6. 6陳國姬先生就“園林與風(fēng)水關(guān)系”對員工授課
  7. 7我公司承建的新豐江源溫泉山莊,對外開(kāi)業(yè)
  8. 8我公司承建陜西省榆林市生態(tài)園園林工程
  9. 9陳國姬總經(jīng)理應邀參觀(guān)“涂志偉美術(shù)館”
  10. 10我公司進(jìn)駐新豐江源溫泉度假山莊建設工地
園林文化

中國園林對歐洲各國園林的影響

正太園林 2010-06-20 
  中國和歐洲的園林文化全面交流開(kāi)始于17世紀中期。通過(guò)歐洲的傳教士和商人,中國了解了歐洲的巴洛克園林藝術(shù),歐洲引進(jìn)了中國園林藝術(shù),并且在歐洲出現了一批中國園林,當然在中國也出現了一批歐洲風(fēng)格的園林。這是一個(gè)有趣的循環(huán)。兩種園林藝術(shù)相互影響、相互借鑒。

  歐洲人在意大利旅行家馬可?波羅的旅行報告中第一次獲得了有關(guān)中國園林的信息。馬可?波羅在游記中寫(xiě)了很多城市和園林,例如玉島和西湖。這份報告引起了歐洲的注意。

  在中國生活多年的歐洲商人金尼閣于1618年寫(xiě)了一篇報告。在報告中他描繪了一個(gè)藝術(shù)的洞穴。他還參觀(guān)了上海,并且寫(xiě)到:這里到處都是園林和寶塔。通過(guò)意大利傳教士衛匡國的報告,歐洲人知道了中國園林中一般都有小河、小湖或池塘,它們與小山形成曲線(xiàn)對比。意大利耶酥會(huì )士馬國賢作為畫(huà)師在故宮里生活了13年。他用版畫(huà)的形式畫(huà)出了皇家園林的36處不同的風(fēng)景。

  通過(guò)傳教士和商人的這些報告,歐洲人獲知中國園林是崇尚自然的:山和水是園林里重要的元素,水面要曲折,藝術(shù)性的山洞像一個(gè)迷宮,建筑都很簡(jiǎn)單,園中的生活也很安靜。這些特點(diǎn)與歐洲園林筆直的大道、修剪整齊的樹(shù)木形成了強烈的對比。歐洲園林史上第一次出現了全新的風(fēng)格--自然園林。

  對英格蘭園林的第一次影響

  在中國園林的影響之下,當時(shí)的英格蘭園林風(fēng)格出現了轉變。英格蘭是絕對主義長(cháng)期控制的地區。1685年,英格蘭當時(shí)的政府官員威廉-坦布爾在其《在園林之上……》一書(shū)中寫(xiě)道:不規則的園林地比規則的園林更美。

  園藝師亞歷山大?蒲柏與威廉?坦布爾的想法一樣,也推崇未修飾的自然。他寫(xiě)道:“古老的中國園林一直發(fā)出燦爛的光芒。”他根據新的原則對一座幾何式園林進(jìn)行了改建。值得注意的是,他在這座園林里建了一個(gè)山洞,這在以前的英格蘭園林里是非常罕見(jiàn)的。從該山洞修建手法可以看出,傳教士和商人對中國園林描述的報告對他有很大的影響。

  蒲柏說(shuō):“所有園林藝術(shù)的規則都不外乎落到三點(diǎn)上,即對比、驚奇和圍墻”,還說(shuō)“所有園林都是風(fēng)景畫(huà)”。所有這些都是中國幾百年前對園林造型的總結。

  在世界園林發(fā)展過(guò)程中起到過(guò)重要作用的威廉?肯特認為,“自然很厭惡直線(xiàn)”。這也是中國園林的一個(gè)特點(diǎn)。在他設計的其世威克宮內盡管還保留著(zhù)巴洛克園林風(fēng)格的林蔭道,但其它的都已經(jīng)非常自然了。在園林藝術(shù)的發(fā)展過(guò)程中,歐洲人從中國的園林藝術(shù)中受到很多啟發(fā)。這是中國園林藝術(shù)第一次對英格蘭園林產(chǎn)生影響。
 
  對英格蘭園林的第二次影響

  中國園林藝術(shù)對英格蘭的第二次影響在18世紀中期。當時(shí)有兩個(gè)人推薦中國園林,一個(gè)是法國人耶穌會(huì )牧師王致誠,另一個(gè)是英格蘭著(zhù)名建筑師瑟-威廉-錢(qián)伯斯。

  王致誠牧師作為畫(huà)師在北京的皇宮里生活過(guò)很長(cháng)時(shí)間。他曾畫(huà)過(guò)4 0幅關(guān)于圓明園的畫(huà),并在一封長(cháng)信中對圓明園進(jìn)行了詳細描述。這封信讓英格蘭人知道,中國園林追求自然,但不是純粹的自然。

  作為一個(gè)建筑師,錢(qián)伯斯對中國園林的理解要遠遠高于傳教士和商人。他將中國式園林景觀(guān)實(shí)現在倫敦的丘園中。在丘園里,他除了建造了一些中國式房屋外,還模仿南京瓷塔修建了一個(gè)中國式的寶塔。在這一時(shí)代,英格蘭出現了很多中國式園林或建筑。每個(gè)大的園林中都可以看到一個(gè)中國角,至少有一個(gè)中國式的亭子。

  但英格蘭后來(lái)仿制的大多數中國建筑或園林都夸大了這種聯(lián)系。很快,“如畫(huà)園林”風(fēng)格的園林形式受到了批判。到18世紀末,中國式建筑和園林在英格蘭幾乎消失。

  對法國園林的影響

  18世紀中期,中國園林在法國的影響力開(kāi)始大起來(lái)。新一代的法國人,即后來(lái)的理性主義者成為這一意識的先驅者。

  當時(shí),法國人認為,英格蘭園林是如畫(huà)的風(fēng)景,而中國園林元素是必需品。在法國小特里安奴公園里,建有一些小村莊。這些小村莊就是以圓明園里的村落為樣本修建的。

  一段時(shí)間里,中國園林在法國非常流行。但隨著(zhù)18世紀末期法國社會(huì )的風(fēng)云變幻,對中國文化感興趣的人逐漸減少,中國園林在法國逐漸式微。
 
  對德國園林的影響

  盡管德國的風(fēng)光園林比英格蘭和法國要晚一些出現,但18世紀上半期,洛可可風(fēng)格已經(jīng)滲入了巴洛克園林。中國園林在其中起了重要的作用。

  園林理論家希斯費爾特于1779年發(fā)表了五卷本的《園林藝術(shù)歷史和理論》。他闡述了建造園林的三個(gè)前提條件:1)作為“縮小了的自然風(fēng)光”它必須以自然為范本;2)通過(guò)與周?chē)h(huán)境的差異性要與周?chē)h(huán)境區分開(kāi)來(lái);3)該差異性不應出現“非自然性”與“環(huán)境的自然性 ”進(jìn)行對比的現象,而應為“藝術(shù)的升華”。而中國園林建造時(shí)有3個(gè)過(guò)程:1)必須以自然為范本進(jìn)行臨??;2)該臨摹必須以繪畫(huà)理論為依據,以便使園林比自然更美;3)園林必須再賦予精神?要有詩(shī)歌、感情、繪畫(huà)的味道,以便能夠更深層地體會(huì )。雖然希斯費爾特的著(zhù)作理論和中國園林的基本理念相當接近,但他堅持反對摹仿中國園林。

  從18世紀70年代起,德國的風(fēng)光園林從建設到思想內涵都逐漸清晰起來(lái)。在這一過(guò)程中,中國園林逐漸減少,但一直沒(méi)有停頓過(guò)。18 世紀末期,中國建筑風(fēng)格的園林受到了強烈的批判。一個(gè)重要的原因就是社會(huì )意識形態(tài)和文化的改變。另一個(gè)原因是幾乎所有的仿中國建筑的園林,從形式到內容上看都很無(wú)味。

  對歐洲園林的第三次影響

  中國園林對歐洲園林的第三次影響開(kāi)始于18世紀的末期。這次是通過(guò)從中國引進(jìn)植物進(jìn)行的,結果是改變了歐洲風(fēng)光園林。

  有關(guān)中國植物方面的消息也是源于耶酥會(huì )傳教士們的報告。許多植物學(xué)家得知中國的植物資源很豐富,便來(lái)到中國搜集植物標本和種子。他們總共從中國引進(jìn)了1000多種植物,栽種在歐洲園林內,例如在倫敦丘園中的壁式園林中共有60多種植物,其中有29種來(lái)自中國;牡丹園中約有11種牡丹來(lái)自中國;楓樹(shù)園中約有50種楓樹(shù)來(lái)自中國。

  原產(chǎn)于中國的杜鵑花、玉蘭花也成為歐洲園林中春季、夏季的主要顏色。歐洲園林內冬季開(kāi)花的植物也都是從中國引進(jìn)的,如紅梅、蠟梅、香忍冬等。在今天的歐洲園林中,從中國引進(jìn)的植物仍然有很多,如杜鵑、報春花、山茶花、白玉蘭、槭屬植物、牡丹、紫藤、,欒樹(shù)、銀杏、珙桐等。中國園林藝術(shù)促使了歐洲不少?lài)绎L(fēng)光園林的出現。而植物的引進(jìn),使得歐洲園林內的植物物種更加多樣化,園林風(fēng)格更趨于自然。

 
 
? 亚洲 中文字幕 无码_91高清免费国产自产_色老汉色老汉Aⅴ视频_97在线精品视频免费